20 февр. 2014 г.

Детская библиотека 21 века: стратегия развития

Опубликовано:
Библиотека. – 2011. - № 5. – С. 32-34.


Автор:
Плохотник Татьяна Михайловна ,
заместитель директора МКУК «ЦГДБ им. А.С. Пушкина»
г.Саров Нижегородской обл. 




Есть проблема
Сегодня библиотекам снова приходится сдавать экзамен на жизнеспособность в 21 веке. Изменения  в нашей сфере неизбежны, и важно заблаговременно осмыслить их направленность.
Итак, в какую сторону меняться? Как себя позиционировать перед обществом?  Какую миссию должны исполнять библиотеки в современном социуме?
Еще в начале 90-х годов,  когда впервые встала необходимость доказывать свое право на существование, библиотеки начали позиционировать себя как  центры информации. Эта функция, безусловно, является важнейшей составляющей нашей работы. Однако на данный момент она не реализуется нами в полной мере. Причины всем  хорошо известны. Это:
- недостаточная техническая оснащенность библиотек,
- во многих библиотеках  России до сих пор остро стоит проблема комплектования фондов,
- неподготовленность кадров, которые, даже при наличии современной техники не всегда способны  с ней работать. Компьютерную грамотность большинству из нас приходится осваивать самостоятельно, и часто наши юные читатели бывают в этих вопросах просвещеннее нас.
Но предположим, что  всех перечисленных проблем в библиотеке нет, а есть в наличии и хорошие фонды, и техника, и кадры – грамотные пользователи ПК… Можно ли считать, что все благополучно, что читатели вереницей потянутся в эту библиотеку за информацией? Практика показывает, что нет.

Директор Государственной Российской библиотеки для молодежи  Ирина Борисовна Михнова на форуме молодых библиотекарей, который состоялся в Саратове в октябре 2009 г., поделилась проблемой – в ведущих московских библиотеках, богатых и сверхоснащенных, начался отток читателей из компьютерных  и Интернет-залов. Сегодня, когда почти у каждого дома на столе стоит свой информационный центр (домашний компьютер), люди все реже обращаются в библиотеки с целью поиска информации. Так что хорошее техническое оснащение и богатые фонды – это хоть и необходимая составляющая библиотек, но  еще не все.
 Что  же еще мы можем предложить современному юному читателю? Что будет гарантированно востребовано им?
В наше время успешность любого человека во многом зависит от его умения общаться с людьми, понимать их. Это касается и работы, и личной жизни,  ведь человек – существо, которое не может жить вне коллектива. Однако современные условия жизни приводят к тому, что люди утрачивают навыки общения. Многие испытывают настоящий «культурный, коммуникативный голод». Эта проблема затрагивает и детей -  родители все реже общаются с ними, занятые вечными хозяйственными делами. Как показывает практика, сегодня людей нужно учить общению.
Думаю, в сложившихся условиях детская библиотека может стать центром  по развитию коммуникативных навыков, навыков толерантного общения через КНИГУ (ИМЕННО ОНА —  СТАРАЯ ДОБРАЯ КНИГА — НАШ ГЛАВНЫЙ РЕСУРС). А позиционирование таких возможностей может стать той услугой, которая наверняка будет востребована обществом.

Первые шаги нового пути
Взяв эту мысль за основу в стратегии развития нашей Городской детской библиотеки, начать мы решили с анкетирования самих библиотекарей.  Во-первых, важно было  узнать мнение коллег по вопросам межличностного общения в системе «Библиотекарь-Читатель», во-вторых — выявить наиболее проблемные зоны, чтобы в дальнейшем корректировать профессиональную учебу.
Кроме того, любое обучение и развитие  Читателя должны идти осознанно, прежде всего  со стороны самого Библиотекаря, а следовательно, он сам должен понимать, о чем идет речь, владеть определенными знаниями и навыками.
Анкета «Детская библиотека как коммуникативная среда» состояла из 13  вопросов, открытых и закрытых.
Задачи:
- Определить приоритетность коммуникативных навыков в общении библиотекарей с читателями,
- Рассмотреть библиотечную среду под углом ее влияния на формирование коммуникативных навыков,
Выявить наиболее эффективные методы массовой и групповой работы с разными возрастными группами читателей, влияющие на развитие коммуникативных навыков.

В исследовании приняли участие 36 респондентов (сотрудники МУК «ЦСДБ им. А.С. Пушкина» г.Саров и библиотекари Большеболдинского района Нижегородской области). Большая часть опрошенных — 84% - с высшим профильным  или около профильным образованием (библиотекари, педагоги, психологи).
По стажу работы коллеги разделились на три равные группы: от 0-до 10 лет; от 10 — до 20 лет; более 20 лет.

Нас интересовали личные предпочтения библиотекарей.
На вопрос  «с какой возрастной группой больше нравится работать и почему?» большинство респондентов  - 75 % - ответили, что больше любят работать с малышами. Аргументы:
«это благодарная любознательная  аудитория,
они сами охотно выбирают книги,
их легко  удивить, заинтересовать и увлечь,
они открыты для общения,
на них легко «сделать цифры»,
я их лучше знаю».
Те 25 %, которые все-таки назвали подростков как наиболее предпочтительный возраст, прокомментировали свое мнение следующим образом:
«меня устраивает их уровень образования, не надо упрощать сложную информацию,
я лучше знаю их психологию и интересы,
они уже осознают и высказывают свою точку зрения, поэтому мне интереснее с ними,
с ними больше возможностей — они могут быть соведущими  и даже соавторами мероприятия».

Следующий наш вопрос был противоположный: «С какой группой читателей вам сложно работать и почему?».
Большинство представителей группы, предпочитающей работу с малышами (70% от всех опрошенных), отметили сложность работы с подростками. Были названы причины (цитирую в порядке частоты упоминания в анкетах и с сохранением эмоциональной окраски):
- «они не хотят читать,
- им ничего не интересно,
- они инфантильные,
- их трудно в чем-либо убедить, у них свое мнение,
- у них переходный возраст, поэтому они «колючие»,
- с ними все время приходиться быть настороже, чтобы не «сесть в лужу»,
- плохо знаю их психологию.

Во второй группе респондентов (любители работы с подростками) практически все  ответили, что не испытывают трудностей в общении с детьми любого возраста. Ответ  «мне сложно работать с малышами» встретился лишь один раз, причина – «я с ними никогда не работала, не знаю их психологию, но хотелось бы попробовать».
Таким образом, подтвердилась одна «проблемная зона» любой детской библиотеки — сложность привлечения к чтению старших ребят, и истоки этой проблемы , скорее всего, кроются прежде всего в нас, библиотекарях.  Можно предположить, что работа с подростками действительно более сложная именно в плане выстраивания эффективной коммуникации, поскольку требует, помимо всех других коммуникативных навыков у библиотекаря, еще и умения понять и ПРИНЯТЬ точку зрения подростка, навыков ведения культурного диалога двух или более разномыслящих людей/групп, грамотного, убедительного аргументирования своей позиции (здесь на память приходит замечательная книга Д.С.Лихачева «Письма о добром и прекрасном.». - письмо 17 - «Умение спорить с достоинством).
Кроме того, в общении с подростками действительно часто приходится ходить «по лезвию бритвы», ведь важно говорить на понятном им языке, но также важно   «не терять лицо», не опускаться до панибратства. В блоге одной моей коллеги нашла замечательную мысль по этому поводу: «Работник культуры обязан не терять свой нимб и даже в самой тяжёлой ситуации находить максимально точные слова для выражения своей жизненной позиции. Проще говоря, даже если вы упали в лужу, вы должны сделать вид, что упали туда не случайно, встать абсолютно чистыми, да ещё при этом читать с выражением Евгения Онегина» .
Тем сотрудникам библиотек, кто освоил тонкости ведения диалога с подростком, по плечу работа с любой возрастной группой читателей.
Один из вопросов касался непосредственно коммуникативных навыков и  мнения библиотекарей об их приоритетности. По результатам исследования получился следующий рейтинг:
1 место -настрой человека на общение и позитив (67% респондентов);
2 место — способность к пониманию собеседника
3 место — культура  речи и выражения эмоций

Интересно, что при ответе на этот вопрос 13,5% коллег поставило на первое место творческое мышление (может быть, предполагалось умение ставить себя на место другого человека и «подыгрывать» ему?).

Отражение данного рейтинга можно увидеть и в ответах следующего вопроса. Мы просили выстроить функции библиотекаря по отношению к читателю в порядке значимости для эффективного общения:
1 место — контактная  функция (устанавливаем контакт),
2 место — побудительная(стимуляция познавательной и творческой активности),
3 место амотивная (побуждение нужных эмоциональных переживаний)
4 место — информационная (даем информацию).
Тем не менее, достаточно большой процент — 26% респондентов на первое место поставили именно информационную функцию. Думаю, это закономерно, ведь на протяжении очень долгого времени именно она считалась (да и до сих пор считается) приоритетной.

Наиболее эффективной частью библиотечной среды, влияющей на развитие коммуникативных навыков детей, библиотекари назвали непосредственно индивидуальное общение и массовые мероприятия. Причем большинство отметило, что массовые мероприятия позволяют расширить возможности коммуникации (идет общение в схеме «библиотекарь-читатель», «читатель-читатель», увеличивается возможность  творческого  проявления детей).
И здесь приоритетными формами  и приемами в массовой работе библиотекари назвали:
с младшими школьниками: громкие и комментированные чтения, театрализации и игры по ролям, максимум разных игровых моментов, обязательная наглядность;
с подростками:  все диалоговые формы, встречи с интересными людьми, деловые игры, максимальная интерактивность (подростки-соведущие, соавторы мероприятий), громкие чтения малых литературных форм.
Последний вопрос анкеты касался смежных областей знаний, которые  важно освещать при подготовке детского библиотекаря. Были названы:
возрастная психология,
ораторское искусство,
театральное мастерство.

Делая вывод по проведенному исследованию, можно сказать следующее. Изменение в сознании библиотекарей, на мой взгляд, налицо. Большинство членов нашего коллектива осознают приоритетность личного общения в системе «Библиотекарь-читатель»  для привлечения детей к книге и восстановления статуса чтения. Эту основополагающую составляющую нашего института не смогут заменить никакие достижения новых технологий, не говоря уже о том, что только в ходе живого общения можно эффективно влиять на развитие  коммуникативных навыков, навыков критического мышления юных.

Библиотечный эксперимент

Конечно, любое новое направление должно быть сначала тщательно изучено.
И здесь хотелось бы высказать одну мысль по поводу библиотечных исследований, которая в последнее время не дает мне покоя.  Библиотекари, как правило, исследуют именно чтение, то, как и что читают люди. А почему бы нам не исследовать влияние библиотечных методик на развитие читателей через книгу? Ведь это хорошая возможность показать, что мы нужны и полезны обществу. Чем кричать о том, как все плохо обстоит в обществе с чтением, лучше разрекламировать и  дать этому обществу наглядную «таблетку» - вот они, наши методики развития через книгу, приходите в библиотеку, и мы ваших детей разовьем и научим… Ведь люди всегда тянутся  больше к оптимистично настроенным, чем к ворчунам, правда? По-моему, это хорошая реклама нашего института.
Следующим нашим шагом стал отбор и анализ  практических методик и приемов массовой работы, эффективно влияющих на развитие навыков общения детей - как библиотечных, так и смежных наук, ведь сегодня интерес к данной теме проявляют и социологи, и психологи, и педагоги.
В общероссийских педагогических и библиотечных изданиях такие материалы в последнее время встречаются довольно часто, и уже на протяжении 1,5 лет на наших методических учебах я знакомлю с ними  коллег, разрабатываю занятия,  апробирую их на практике, чтобы наглядно показать возможность  применения той или иной методики.
Кроме того, библиотекари учатся друг у друга — у нас проходят традиционные мастер-классы, когда сотрудники показывают свои  наиболее удачные занятия всему коллективу, акцентируя внимание на «изюминках», имеющих  успех при выстраивании диалога с читателями.
С января 2010 года сотрудники методического отдела начали вести экспериментальную программу с первоклассниками, цель которой — выявить влияние различных методик и приемов на развитие коммуникативных навыков малышей.
Надо сказать, что во многом мы действовали интуитивно, основным инструментом  исследования стали наблюдение за реакцией детей,  опрос педагогов и коллег (все занятия проходили как открытые мероприятия).  Для нас оказалось затруднительным самостоятельно разработать инструментарий — анкеты, которые могли бы протестировать влияние наших занятий на развитие коммуникативных навыков первоклассников, поскольку  такое исследование кардинально отличается от традиционного библиотечного и здесь необходимы  довольно глубокие знания психологии и социологии. Но выход был найден.
В работе библиотек сегодня очень помогает социальное партнерство с другими учреждениями.  Так, на одной из общероссийских конференций (библиотечная школа «Лидер», 2008 г., г.Нижний Новгород-Большое Болдино) завязались ценные  связи с профессором института социологии РАН, доктором социологических наук Тамарой Завеновной Адамьянц. Эта дружба началась с участия нашей библиотеки  в общероссийском исследовании «Картины мира школьников» , а позже  мы провели такое исследование в своем городе.  Кроме того, благодаря этим связям мы стали участниками  исследования «Развитие коммуникативных навыков личности в зависимости от степени диалогичности информационной среды», которое идет  в рамках проекта Российского фонда фундаментальных исследований . Согласитесь, такое социальное партнерство позволяет глубоко и профессионально выполнить каждой стороне свою часть работы, оно  взаимовыгодно, а для маленькой провинциальной библиотеки это серьезная поддержка имиджа и значимости ее деятельности.
  Разрабатывая некоторые занятия экспериментальной программы, мы брали за основу методику Т.З. Адамьянц («Горка понимания»), использовали рекомендации, описанные в книге, посвященной этой методике . Инструментарием эксперимента также стала разработка Тамары Завеновны - каждая встреча завершается анкетированием, которое представлено нами  в игровой форме («дай интервью библиотечному  корреспонденту»).  Обработку анкет  будут делать сотрудники института социологии.

Как уже было сказано выше, после занятий идет обсуждение плюсов и минусов совместно с педагогами и воспитателями.
Реакцию педагогов можно назвать … шоковой (в хорошем смысле). Все они были  изумлены способом подачи некоторых известных классических произведений («кто бы мог подумать, что по сказке Пушкина «О рыбаке и рыбке» можно учить правилам общения, умению понимать настроение собеседника?»), и все поначалу категорически заявляли, что книгу Антуана де Сент Экзюпери «Маленький принц» нельзя давать детям 1-2 классов (слишком рано — не поймут), резко изменив свое мнение потом («Если бы не детская библиотека, эта книга прошла бы мимо наших детей» - из библиотечной книги отзывов). Но больше всего их шокировали мысли, которые высказывали дети в ходе наших мероприятий — глубокие, продуманные. Оказывается, все дело в подаче материала, в грамотном построении вопросов, удачном подборе применяемых методик и, конечно же, в  коммуникативном таланте  самого библиотекаря.
Работа еще не закончена, но уже сейчас мы ощущаем эффективность выбранного нами пути, которая подтверждается  предварительным анализом собранных анкет.  Заметно выросла коммуникативная активность  детей, желание поделиться своими мыслями, мнениями по поводу прочитанного и услышанного. При этом главное правило, которое мы ввели с первого же занятия: «Внимательно слушай собеседника, не повторяй уже услышанное, приводи аргументы». Растет уровень глубины понимания текста и соотношения прочитанного с реальной жизнью, интересен спектр эмоциональной окраски восприятия детьми книги. Причем еще одна важная мысль, которую мы преследуем, строя диалог -  не навязать свое мнение, а только «разбудить» читателя и умного собеседника. (Вот пример из анкет по сказке «О рыбаке и рыбке» А.С. Пушкина: «мне понравился дед, потому что он всегда спокойный и ни на кого  не обижается, ему легче жить», «не понравился дед. Он хороший, но  ничего не сделал, чтобы остановить жадную и злую старуху»). Радует реакция самих детей — иначе как праздниками они наши встречи не называют.
Один из сценариев мероприятия в рамках экспериментальной программы (по книге  «Маленький принц» Экзюпери) опубликован в журнале «Книжки, нотки и игрушки...», 2010-№ 6, если будет интересно, посмотрите.
 Конечно, «держать» класс, а то и целый зал, если мероприятие крупное, намного труднее, чем общаться индивидуально.

Еще несколько слов о крупных массовых мероприятиях, которые в нашей  библиотеке  проводятся не менее 2-3 раз в месяц, а в дни каникул ежедневно (у нас есть зал на 110 мест). Здесь важно улавливать общее настроение зала и, в то же время, чувствовать каждого, стремясь максимально включать ребят в действо, давать им возможность творчески выразить себя.
 С малышами всегда выигрышный вариант — наглядность (яркая театрализация, видеоряд). Так же с огромным удовольствием эта группа детей участвует в самодеятельных концертах. Самое главное — строго предерживаться регламента (35-45 минут — максимальное время для таких мероприятий). Уместным вкраплением в такие праздники становятся динамические тематические  паузы, помогающие и закрепить материал, и поиграть, и расслабиться.
Если говорить о подростках, то у нас в этом плане всегда выигрышно проходят  презентации творческих талантов и заключительные праздники по конкурсам, которые строятся на основе детских работ. Ведь такой праздник — это результат совместного труда библиотекаря и юного читателя, а зрителями как правило являются сами авторы и «группа поддержки» в лице родителей, одноклассников и  друзей. При проведении тематических вечеров или игровых программ хорошим приемом может стать «Зрительское жюри»  или «зрительское мнение», когда  свое мнение или оценку происходящему дают все присутствующие (письменно или в режиме «открытого микрофона). Сценарии мероприятий, посвященных модным молодежным направлениям, мы пишем вместе с ребятами.
Еще один хороший прием — тактика «альтернативных мнений», которую мы применяем при  обсуждении книг. Два ведущих-библиотекаря, задавая вопрос по тексту, высказывают противоположные мнения и убедительно аргументируют их. Это позволяет избежать ответов «как хочет взрослый», заставляет подростков размышлять.
Итак, новый курс взят, многое еще предстоит изучить и внедрить, но мы уверены, что стоим на правильном пути.

Комментариев нет:

Отправить комментарий